مولتاتولي
إدوارد دويس ديكر (2 مارس 1820 - 19 فبراير 1887)، المعروف باسمه الأدبي مولتاتولي (من اللاتينية multa tulī ، أي "لقد عانيت كثيراً")، كاتب هولندي اشتهر بروايته الساخرة ماكس هافيلار (1860)، التي نددت بتجاوزات الاستعمار في جزر الهند الشرقية الهولندية ( إندونيسيا حالياً ). يُعتبر أحد أعظم كتّاب هولندا. [ 1 ]
الأسرة والتعليم
ولد إدوارد دويس ديكر في أمستردام ، [ 2 ] وهو الرابع من بين خمسة أطفال لعائلة مينونايت : الأطفال الآخرون هم كاتارينا (1809-1849)، وبيتر إنجل (1812-1861)، وجان (1816-1864)، وويليم (1823-1840). [ 3 ] وُلدت والدتهم، سيتسكي إيلتجيس كلاين (تُكتب أحيانًا "Klijn")، في أميلاند . [ 3 ]
عمل والد مولتاتولي، إنجل دويس ديكر، كقبطان بحري من منطقة زان في شمال هولندا . [ 4 ] ورث إنجل ألقاب والديه، بيتر دويس وإنجيلتجي ديكر، واحتفظت عائلة مولتاتولي بكلا الاسمين. [ 5 ] [ 6 ] كان الأخ الأكبر لمولتاتولي، جان دويس ديكر (1816–1864)، جد إرنست دويس ديكر ، وهو سياسي من أصل هولندي جاوي.
في فترة مراهقته، التحق مولتاتولي بمدرسة في أمستردام، تحديدًا بالمدرسة اللاتينية الواقعة في سينجل ، والتي كانت نواة مدرسة بارلايوس جيمنازيوم الحالية. [ 3 ] كان والده ينوي في الأصل أن يصبح إدوارد قسًا ، إلا أن الفكرة تراجعت لاحقًا. [ 3 ] [ 6 ] ثم عمل إدوارد لفترة في شركة نسيج، ككاتب . [ 7 ]
مسيرة مهنية في جزر الهند الشرقية الهولندية
ناتال، سومطرة


في عام ١٨٣٨، غادر على متن إحدى سفن والده إلى باتافيا ( جاكرتا الحالية ) في جزر الهند الشرقية الهولندية ، حيث شغل على مدى العقدين التاليين سلسلة من المناصب الحكومية الاستعمارية. [ ١ ] [ ٢ ] [ ٣ ] بدأ عمله في قسم المحاسبة العامة، [ ٣ ] ثم رُقّي في السنوات اللاحقة إلى منصب مسؤول إداري، على الرغم من أنه لم يكن يميل إلى العمل المالي. [ ٣ ]
في عام 1842، تم تعيينه مراقباً لمنطقة ناتال المضطربة ، شمال سومطرة ، جزر الهند الشرقية الهولندية (التي أصبحت الآن جزءاً من إندونيسيا ). [ 8 ]
في عام ١٨٤٣، عُرضت فتاة تبلغ من العمر ١٣ عامًا، تُدعى سي أوبي كيتش، وهي من عائلة نبيلة سومطرية، على دويس ديكر. وصفها دويس ديكر لاحقًا بأنها "إحدى أولى حباتي". ولا تزال خصلة من شعرها، التي احتفظ بها دويس ديكر طوال حياته، محفوظة في متحف مولتاتولي. في ذلك الوقت، كان من الشائع جدًا تزويج الشابات المحليات بموظفين مدنيين هولنديين عُزّاب. [ ٩ ] [ ١٠ ]
أدت المخالفات المالية ونقص التمويل - والتي يعود بعضها على الأقل إلى ما قبل توليه منصبه - إلى توبيخ شديد من حاكم منطقة الساحل الغربي لسومطرة ، الجنرال أندرياس فيكتور ميشيلز ، وإلى إيقافه عن العمل مؤقتًا. [ 8 ] استشاط غضبًا، فكتب مسرحية انتقامية بعنوان "الرجل الفاسد" ( De Oneerbare )، نُشرت لاحقًا بعنوان "عروس الطابق العلوي" ( De bruid daarboven ). وقد أدرج لاحقًا نسخة من هذه الحادثة في روايته الساخرة " ماكس هافيلار" (Max Havelaar ).
على الرغم من أن الجنرال تبين لاحقًا أنه كان مخطئًا في مسألة التوبيخ، إلا أن دويس ديكر نفسه أقر بأنه لم يكن مناسبًا للعمل الإداري. [ 8 ] لم يقتصر إزعاجه لزملائه على أخطائه وتأخيراته فحسب، بل شمل أيضًا عدم التزامه بالقواعد غير المكتوبة للخدمة المدنية المحلية. وفي نهاية المطاف، وبعد أن سدد العجز من ماله الخاص، تم منحه إجازة مؤقتة ثم نُقل إلى مكان آخر. [ 8 ]
مينادو، أمبون، وليباك
بعد أن شغل دويس ديكر عدة مناصب حكومية ثانوية في نانجينغ بالصين إبان عهد أسرة تشينغ ، وفي بوروردجو بجاوة تحت الحكم الاستعماري (التي تُعد اليوم جزءًا من إندونيسيا )، عُيّن سكرتيرًا لمقيم مينادو في شمال سولاويزي (التي تُعد أيضًا جزءًا من إندونيسيا ) عام ١٨٤٨. وهناك، انتعشت مسيرته المهنية، ويعود الفضل في ذلك جزئيًا على الأقل إلى أن المقيم، رينير شيريوس ، كان يشاركه إحساسه القوي بالإنصاف تجاه السكان الأصليين. وعند مغادرته عام ١٨٥١، رشّح شيريوس دويس ديكر خلفًا له. إلا أن الحكومة قررت خلاف ذلك؛ فقد تراكمت على مولتاتولي مرة أخرى عجز في الأموال الرسمية، بالإضافة إلى ديون خاصة، وهو وضع أثار الشكوك حول وجود مخالفات مالية لم تُكشف. ومع ذلك، في نهاية عام ١٨٥١، رُقّي ديكر في السلم الإداري، وأُرسل إلى أمبون مساعدًا للمقيم.
بعد بضعة أشهر، سافر إلى هولندا في إجازة لأسباب صحية. من عام ١٨٥٢ إلى مايو ١٨٥٥، مكث في هولندا، حيث انغمس في المقامرة وتراكمت عليه المزيد من الديون. ورغم نجاحه اللاحق ككاتب، ظلّ مُلاحقًا من قِبل الدائنين طوال معظم حياته.
في عام 1857، عُيّن مساعدًا للمقيم في ليباك ، بمنطقة بانتام-كيدويل في جاوة ( مقاطعة بانتين حاليًا في إندونيسيا). [ 2 ] إلا أنه في ذلك الوقت، بدأ بالاحتجاج علنًا على تجاوزات النظام الاستعماري الهولندي، وهُدِّد بالفصل. بدلًا من ذلك، استقال من منصبه وعاد إلى هولندا. [ 2 ]
مهنة الكتابة
عزم دويس ديكر على فضح الفضائح التي شهدها خلال سنوات إقامته في جزر الهند الشرقية الهولندية، فبدأ بكتابة مقالات صحفية ونشرات. لم تلقَ هذه المنشورات المبكرة اهتمامًا يُذكر حتى عام 1860، حين نشر روايته الساخرة المناهضة للاستعمار " ماكس هافيلار: مزادات القهوة لشركة التجارة الهولندية" تحت اسم مستعار هو "مولتاتولي". [ 11 ] اسم دويس ديكر المستعار مشتق من العبارة اللاتينية " مولتا تولي" ، والتي تعني "لقد عانيت كثيرًا" (أو حرفيًا: "لقد تحملت الكثير"). وهو يشير إلى نفسه وإلى ضحايا الظلم الذي رآه.
تم قبول Douwes Dekker في عام 1854 في المنتدى الماسوني "Concordia Vincit Animos". [ 12 ] وكان رئيس هذا المنتدى هو WJC فان هاسيلت. أرسل مولتاتولي مخطوطته لماكس هافيلار إلى فان هاسيلت، وأرسل فان هاسيلت هذه المخطوطة إلى ماسوني آخر، هو جاكوب فان لينيب .
كان أول نص نُشر على الإطلاق من قِبل مولتاتولي هو "Geloofsbelydenis" (إعلان الإيمان). ظهر في الدورية الماسونية "De Dageraad" (الفجر) عام 1859. وفي عام 1865، أُعيد طبعه في "Bloemlezing door Multatuli" من قِبل آر سي ماير، وهو ماسوني زميل في أمستردام. [ 13 ] وفي عام 1861، نُشر كتاب "Minnebrieven" (رسائل حب) لدى نفس المطبعة/المكتبة. وقد نشر آر سي ماير العديد من الكتب والطبعات الأخرى لديكر.
على الرغم من أن صديق دويس ديكر وزميله الكاتب جاكوب فان لينيب قد حرص على تغيير أسماء الأماكن التي يمكن التعرف عليها قبل النشر، إلا أن الكتاب أثار جدلاً واسعاً. [ 14 ] اتهم المدافعون عن الاستعمار مولتاتولي بالمبالغة، وتعرض لضغوطٍ باءت بالفشل لسحب الكتاب المثير للجدل. [ 14 ] زعم النقاد أنه يفتقر إلى القيمة الأدبية؛ ومع ذلك، قُرئ كتاب ماكس هافيلار في جميع أنحاء أوروبا. [ 11 ] أثبت الشاعر والناقد كاريل فوسماير أنه حليفٌ، حيث نشر كتاباً ( الزارع ، 1874) يُشيد فيه بمولتاتولي. [ 15 ]

واصل مولتاتولي الكتابة بغزارة. كتابه الثاني، الذي يحمل عنوانًا مضللًا ، " رسائل حب " (1861)، هو في الواقع هجاء لاذع آخر، هذه المرة على شكل مراسلات خيالية. [ 1 ] في العام التالي، بدأ بنشر مجموعة واسعة من الكتابات المتنوعة في سلسلة من المجلدات الموحدة بعنوان "أفكار " ، صدر منها سبعة مجلدات بين عامي 1862 و1877. [ 2 ] نُشرت روايته شبه السيرية " والتر بيترس الصغير " لأول مرة ضمن سلسلة "أفكار" . [ 2 ]
بذل مولتاتولي عدة محاولات للكتابة للمسرح. إحدى مسرحياته، " مدرسة الأمراء " (نُشرت عام ١٨٧٢ في المجلد الرابع من "أفكار ")، تُعبّر عن آرائه غير التقليدية في السياسة والمجتمع والدين. خوفًا من إغضاب ملك هولندا، انتظر ثلاث سنوات قبل عرض المسرحية لأول مرة. حقق العرض الأول والجولة اللاحقة نجاحًا باهرًا، مُشكّلين إحدى أبرز محطات مسيرة مولتاتولي الأدبية.
توقف مولتاتولي عن الكتابة فجأة في عام 1877. وكان قد انتقل إلى ألمانيا قبل ذلك بنحو عشر سنوات، حيث استقر في بلدة إنجلهيم آم راين بالقرب من ماينز . [ 2 ] [ 14 ]
الزواج
تزوج مولتاتولي من إيفردين هوبرتينا فان واينبيرجن في 10 أبريل 1846. وأنجبا طفلين، ابنهما إيدو (مواليد 1854) وابنتهما نوني (مواليد 1857). وظلت علاقة مولتاتولي بإيدو متوترة طوال حياته.
انفصل مولتاتولي في نهاية المطاف عن زوجته، ويعود ذلك في جزء كبير منه إلى إدمانه على القمار وما ترتب عليه من مشاكل مالية. [ 14 ] توفيت زوجته عام 1874، وبعد فترة وجيزة تزوج مولتاتولي من ماريا هامينك شيبيل. [ 14 ]
إرث
كان مولتاتولي أحد الكتاب المفضلين لدى سيغموند فرويد ؛ ويتصدر اسمه قائمة "عشرة كتب جيدة" التي وضعها فرويد في عام 1907. [ 16 ] وقد أعرب العديد من الكتاب الآخرين من أجيال مختلفة عن تقديرهم لمولتاتولي، مثل كارل ماركس ، وأناتول فرانس ، وويليم إلشوت ، وهيرمان هيسه ، وتوماس مان ، وهينريش مان ، بالإضافة إلى جوانا فان جوخ ، والعديد من النسويات من الموجة الأولى (المطالبات بحق الاقتراع).
في يونيو 2002، أعلنت جمعية الأدب الهولندي Maatschappij der Nederlandse Letterkunde أن مولتاتولي هو أهم كاتب هولندي على الإطلاق. [ 17 ]
تم تسمية جائزة مولتاتولي السنوية ، وهي جائزة أدبية هولندية، على شرفه. تم تسمية الجائزة الأدبية Woutertje Pieterse Prijs على اسم شخصية Woutertje Pieterse في Multatuli's De geschiedenis van Woutertje Pieterse .
يقع متحف مولتاتولي في أمستردام، تحديدًا في شارع كورسجيسبورتستيج رقم 20، حيث وُلد إدوارد دويس ديكر. وافتُتح متحف آخر لمولتاتولي في 11 فبراير 2018 في رانغكاسبيتونغ ، مقاطعة ليباك، في إقليم بانتين ، إندونيسيا. [ 18 ] أُحرقت جثة مولتاتولي في غوتا ، ثم نُقل رماده لاحقًا إلى مقبرة ومحرقة ويسترفيلد في دريهويس . [ 19 ] ودُفنت زوجته تين في القسم البروتستانتي من مقبرة سان ميشيل . [ 20 ]
تم تسمية سفينة قيادة تابعة للبحرية الإندونيسية باسم KRI Multatuli تكريماً لإدوارد دويس ديكر.
فهرس
الأعمال التي ظهرت خلال حياة مولتاتولي
- 1859 - جيلوفسبيليدينيس (مهنة الإيمان؛ في مجلة دي داجيراد )
- 1859 - موجز aan de kiezers te Amsterdam omtrent de keuze van een afgevaardigde in Verband met Indische Specialiteiten en Batige Saldo's (رسالة إلى الناخبين في أمستردام حول اختيار نائب متعلق بالتخصصات الهندية والتوازنات الإيجابية)
- 1860 – إندروكين فان دن داج (انطباعات اليوم). أرنهيم : دا ثيم
- 1860 - ماكس هافيلار من de koffij-veilingen der Nederlandsche Handel-Maatschappy (ماكس هافيلار: أو مزادات القهوة لشركة التجارة الهولندية). أمستردام : دي رويتر.
- 1860 – رسالة إلى الدكتور دبليو فرانكن أزن.
- 1860 – موجز aan den Gouverneur-General in الصدأ (رسالة إلى الحاكم العام المتقاعد)
- 1860 - آن دي ستيمغيرشتيغدن إن هيت كيسديستريكت تيل (للناخبين في دائرة تيل الانتخابية)
- 1860 - ماكس هافيلار آن مولتاتولي (ماكس هافيلار إلى مولتاتولي)
- 1861 – Het gebed van den onwetende (صلاة الجاهل)
- 1861 - Wys my de plaats waar ik gezaaid heb ( أرني المكان الذي زرعت فيه ). روتردام : H. Nijgh
- 1861 – مينيبريفن (رسائل حب). أمستردام : جونست
- 1862 – أوفر فريجين أربيد إن نيدرلاندش إندي أون دي تيجينووديجي كولونيالي آجيتاتي (حول العمل الحر في جزر الهند الهولندية والتحريض الاستعماري الحالي) (كتيب). أمستردام : RC Meijer
- 1862 – موجز آن كوينتيليانوس (رسالة إلى كوينتيليانوس)
- 1862 – Ideën I (الأفكار 1؛ تتضمن بداية رواية Woutertje Pieterse ). أمستردام : RC Meijer
- 1862 – Japansche gesprekken (المحادثات اليابانية)
- 1863 – مدرسة دي ليفينس (مدرسة الحياة)
- 1864 - دي برويد داربوفن : tooneelspel في فيجف بيدريجفين . (العروس هناك: الدراما في خمسة أعمال) أمستردام : ماير
- 1864–65 – إيدين الثاني (الأفكار الثانية)
- 1865 – باب بلومليزنج مولتاتولي (مختارات من تأليف مولتاتولي). أمستردام : آر سي ماير
- 1865 – De zegen Godsdoor Waterloo, Gemoedelijke opmerkingen (نعمة الله من واترلو، تعليقات سهلة). أمستردام : ماير
- 1865 – Franse rymen (French Rhymes)
- 1865 – هيردروكين (طبعات)
- 1865 – Verspreide stukken (قطع متناثرة مأخوذة من الطبعات المعادة)
- 1867 - Een en ander naar aanleiding van Bosscha 's Pruisen en Nederland (كل هذا ردًا على بروسيا وهولندا بقيادة بوشا). أمستردام : فان هيلدن
- 1869–70 – كوزرين (ندوات)
- 1869 – De maatschappij tot Nut van den Javaan (مجتمع مفيد للجاويين). أمستردام : جونست
- 1870–71 – إيدين الثالث (الأفكار الثالثة)
- 1870–73 – Millioenen-studiën (ملايين الدراسات)
- 1870 – Divagatiën over zeker soort van Liberalismus (مداولات حول نوع معين من الليبرالية)
- 1870 - نوغ إينز: Vrye arbeid في Nederlandsch Indië (مرة أخرى: العمل الحر في جزر الهند الشرقية الهولندية). دلفت : والتمان
- 1871 – Duizend en eenige hoofdstukken over Specialiteiten (ألف فصل وفصل في التخصصات). دلفت : والتمان
- 1872 – موجز فان مولتاتولي آن دن كونينغ أوفر دي أوبينغسريد (رسالة إلى الملك حول الخطاب الافتتاحي). أمستردام : فونك
- 1872 – Ideën IV (يحتوي على مسرحية Vorstenschool ) (مدرسة الأمراء)
- 1873 – Ideën V (أفكار V)
- 1873 – الأفكار السادسة (Ideën VI)
- 1874–1877 – إيدين السابع (الأفكار السابعة)
- 1875 – مدرسة الأمراء (الطبعة الرابعة)
- 1876 – باب بلومليزنج هيلواز (مختارات من تأليف هيلواز)
المنشورات التي صدرت بعد الوفاة
- 1887 - Onafgewerkte blaadjes gevonden op Multatuli's schryftafel (تم العثور على صفحات غير مكتملة على طاولة كتابة مولتاتولي)
- 1888–1889 - Multatuli, Verzamelde Werken Eerste naar tijdorde gerangschikte uitgave bezorgddoor zijne weduwe (أعمال مولتاتولي المجمعة؛ الطبعة الأولى، تم اختيارها وتنظيمها بواسطة أرملته). أمستردام : إلسفير. 10 أجزاء
- 1890 - دي جيشيدينيس فان ووترتجي بيترس. Uit zijn Ideen verzamelddoor zijne Weduwe (تاريخ Woutertje Pieterse، من أفكاره التي جمعتها أرملته) . أمستردام : إلسفير. 2 أجزاء
- 1890–1896 - بريفين فان مولتاتولي. Bijdragen tot de kennis van zijn leven. Gerangschikt en toegelichtdoor M. Douwes Dekker geb. هامينك شيبل ، (رسائل مولتاتولي؛ مساهمات في معرفة حياته مرتبة وشرحها بواسطة إم. دويس ديكر ولد هامينك شيبل). أمستردام : دبليو فيرسلويس. 10 أجزاء
- 1891 - العيد. Twee fragmenten uit een onafgewerkt blyspel (العيد: مقتطفان من كوميديا غير مكتملة) (مسرحية). أمستردام : فيرسلويس
- 1919 – Bloemlesing uit Multatuli's werken ( مختارات من أعمال مولتاتولي )
- 1937 – بلومليزنج (verzameld en ingeleiddoor Julius Pée) (مختارات). بروج : فان آكر
- 1950-1995 – Volledige Werken van Multatuli (الأعمال الكاملة لمولتاتولي). أمستردام : فان أورشوت. 25 أجزاء
- 1955 - Barbertje moet Hangen, Verhalen, parabelen, aforismen (يجب أن يعلق Barbertje: قصص، أمثال، أمثال). دن هاج : دامن
الترجمات الإنجليزية
- 1868 ماكس هافيلار، أو مزادات القهوة لشركة التجارة الهولندية . ترجمة ألفونس ناهويس. إدنبرة : إدمونستون ودوغلاس
- 1927 ماكس هافيلار، أو مبيعات البن لشركة التجارة الهولندية . ترجمة دبليو. سيبنهار. نيويورك : كنوبف
- إندونيسيا ١٩٤٨ : العمل الحر مرة أخرى . ترجمة نيكولاس ستيلينك. نيويورك : دار إكسبوزيشن للنشر
- 1961 حلم قاطع الحجارة . ترجمة غوستاف رويتر. ثورنهيل : دار نشر فيليدج. نص موازٍ باللغتين الهولندية والإنجليزية لماكس هافيلار
- ١٩٧٤ المحار والنسر: مختارات من أمثال وحكم مولتاتولي . ترجمة إي إم بيكمان. أمهرست : مطبعة جامعة ماساتشوستس
- 1982 ماكس هافيلار، أو مزادات القهوة لشركة التجارة الهولندية . ترجمة روي إدواردز. أمهرست، ماساتشوستس : مطبعة جامعة ماساتشوستس. ISBN 0-87023-359-9
- 2019 ماكس هافيلار، أو مزادات القهوة لشركة التجارة الهولندية . ترجمة إينا ريلكه وديفيد مكاي. نيويورك : نيويورك ريفيو بوكس. ISBN 978-1-68137-262-4
معرض
الملف: Max_Havelaar_9e_druk.jpg
ملف:Portret_van_de_schrijver_Multatuli.jpg- ملف:Portret_Multatuli_(1975),_Rotterdam_by_Mathieu_Ficheroux_02.JPG
ملف:Portret_van_de_schrijver_Multatuli_(اقتصاص).jpg
ملف:Koningin_Beatrix_onthult_beeld_Multatuli_op_de_Torensluis_in_Amsterdam_Koningin,_Bestanddeelnr_933-9812.jpg
ملف:Plaatsing_beeld_Multatuli_op_Torensluis_in_Amsterdam,_Bestanddeelnr_933-9810.jpg
ملف:أمستردام_-_Singel_-_Multatuli.jpg
ملف:Multatuli._Mezzotinto-Gravüre.jpg
ملف:Portret_van_Multatuli,_RP-P-1943-568.jpg
ملف:Eduard_Douwes_Dekker_-_001.jpg
انظر أيضاً
مراجع
- 1 2 3 "Multatuli" . موسوعة بريتانيكا .
- 1 2 3 4 5 6 7 "كتيبات ومطبوعات من متحف مولتاتولي: سيرة ذاتية" . ذاكرة هولندا ، المكتبة الوطنية الهولندية.
- 1 2 3 4 5 6 7 "الشباب" . متحف مولتاتولي.
- ^ ديك فان دير مولين (2002): مولتاتولي. ليفين في عمل إدوارد دويس ديكر. نيميغن , شمس, ISBN 9789058750549، الصفحات 34-36.
- ^ "مولتاتولي، جيوجد" . موقع متحف مولتاتولي.
- 1 2 من raadselachtige Multatuli , دبليو إف هيرمانز; الصفحة 17
- ^ ستويفيلينج (1985)، ص. 401.
- 1 2 3 4 "جزر الهند الشرقية الهولندية" . متحف مولتاتولي.
- ↑ دي نيو كولونيالي ليسليجست ، ساسكيا بيترس وليزان سنيلدرز، بلز. 35، داس ماج، دي جروين أمسترداممر، أمستردام 2021
- ↑ تفاصيل السيرة الذاتية لـ DBNL
- 1 2 تشيشولم 1911 .
- ^ "Ik heb u den Max Havelaar niet verkocht"، أحمر. إيكا سورجدراجر وديك فان دير ميولين، Uitgeverij Bas Lubberhuizen، أمستردام، 2010، ص. 105 إيف
- ^ "مايجر ، رودولف كاريل | BWSA" .
- 1 2 3 4 5 "ماكس هافيلار" . متحف مولتاتولي.
- ^ عين زعير: دراسة على عمل مولتاتولي كاريل فوسمير، أمستردام: جي إل فانكي ، 1874
- ↑ فرويد، س. (1907). مساهمة في استبيان حول القراءة. الطبعة القياسية للأعمال النفسية الكاملة لسيغموند فرويد، المجلد التاسع (1906-1908)، 245-247.
- ^ De Nederlandse klassieken anno 2002 (تم الوصول إليه في 27 مايو 2022)
- ^ "10 متحف هال يانج بيرلو أندا كيتاهوي تنتانج مولتاتولي" . هيستوريا (في الإندونيسية). 14 فبراير 2018 مؤرشفة من الأصلي في 22 يونيو 2020 . تم الاسترجاع في 3 فبراير 2022 .
- ^ موقع جيمينتي أمستردام، 2 مارس 2020
- ↑ "أماكن دفن/أقسام المتوفين البارزين المدفونين في مقبرة سان ميشيل (باللغة الإيطالية)" (PDF) .
- ↑ انظر صفحة ويكيبيديا باللغة الهولندية
- ^ 2005، Multatuli، Vorstenschool، دراما في vijf bedrijven en in negen edities، kritische tekst-uitgave، met verantwoording en een inleiding in de drukgeschiedenis، 174 blz. جنيف، إيكوموسي فولتير
- ^ جوزيف ستياس، “Schrijvers en navolgers”، في: “مدرسة De Vlaamsche”، 1880
- ↑ رسالة كونراد بوسكين هويت
- ^ 2009، على مولتاتولي، جرغ. 31، الصفحات 87-103، 63.4، JTWACornelisse: "Een Zandkorrel in het Raderwerk، ميشيل ماسون Le gran de Sable als inspiratiebron"
مصادر
- تتضمن هذه المقالة نصًا من منشور أصبح الآن ملكًا عامًا : تشيشولم، هيو ، محرر (1911). " ديكر، إدوارد دويس ". الموسوعة البريطانية . المجلد 7 ( الطبعة الحادية عشرة). مطبعة جامعة كامبريدج. ص 938.
- نصوص مولتاتولي في مكتبة DBNL
روابط خارجية
- متحف مولتاتولي
- جرد أرشيف عائلة Douwes Dekker مكتبات جامعة ليدن
- أوراق دويس ديكر. المراسلات عائلة Douwes Dekker المجموعات الرقمية مكتبات جامعة ليدن
- أعمال مولتاتولي في مشروع غوتنبرغ
- أعمال من تأليف أو عن مولتاتولي في أرشيف الإنترنت
- أعمال مولتاتولي على موقع LibriVox (كتب صوتية متاحة للجميع)

- أعمال مولتاتولي وعنه في موقع DBNL.org
- استمع إلى الصفحات الأولى من رواية ماكس هافيلار باللغة الهولندية واقرأ ترجمة إنجليزية تقريبية
- قصاصات صحفية عن مولتاتولي في القرن العشرين، أرشيفات الصحافة التابعة لـ ZBW
- 1820 مولودًا
- 1887 حالة وفاة
- الدفن في إيزولا دي سان ميشيل
- موظفو الخدمة المدنية الهولنديون
- روائيون هولنديون ذكور
- الشعب الهولندي في جزر الهند الشرقية الهولندية
- كتاب من أمستردام
- روائيون ساخرون هولنديون
- المتشككون الهولنديون
- روائيون هولنديون من القرن التاسع عشر
- كتاب هولنديون ذكور من القرن التاسع عشر
- الماسونيون الهولنديون
- كتاب القرن التاسع عشر الذين استخدموا أسماء مستعارة
- كتاب هولنديون يتحدثون عن الإلحاد
